主 題:
上使立誅之
點閱:
591
張貼者:
路人甲
No Email
關於《張釋之執法》一課中末段有這樣一句,其中的「使」字在南一版解釋為「假使,為連詞」,不過連詞放於句中應該是連接兩個相等詞性或是句意才對吧,因此小弟倒是覺得應改解釋為「命令、下令,為動詞」才是,不知道各位先進的解答為何?感謝賜教..
2004/11/29,下午 07:41:55
第
1
篇回應
回應者:
蓉鮮
小妹也認為解釋為「命令、派遣」較佳。
2004/12/5,下午 08:38:39
回【
集思廣益
】 回【
上 一 頁
】