主 題:可望而不可「即」或「及」 | 點閱:839 |
張貼者:噪音 | No Email |
原留言版問題,轉貼至此。 小陳 2003/6/1 下午 10:01:02 貴校國文科網站內容充實,對個人教學有甚大幫助。一直是我喜歡瀏覽的網頁之一。鼓勵之餘,也想請教網主有關教學一個問題: 可望而不可{即}和{及},兩個{及}字到底是通用還是有所不同呢? |
第 1 篇回應 | 回應者:菜鳥老師 |
我覺得不相通,因為「即」有接近、親近之意,「及」有「趕上」之意,兩字看似相通,但實則有其相異之處 這是我的淺見,不知大家的意見為何? |
第 2 篇回應 | 回應者:噪音 |
最近在整理站內「成語速解」的內容時,突然想起討論區曾有這個問題,回頭又思索,頗覺上說甚是。 在《教育部國語辭典》中,只收錄「可望而不可即」: 只能遠望卻不能接近。如:「這種上千萬的房子,對我們市井小民來說,是可望而不可即。」 但是,「可望而不可及」一語,也合乎語法,於是本諸上說,在「即」、「及」二字的語境差異下,鄙見以為: 對於「靜態」目標,宜用「可望而不可即」。 |
回【 集思廣益 】 回【 上 一 頁 】 |