後甲國中國文園地
主 題:秦時明月漢時關 點閱:673
張貼者:chint No Email
請問這是互文嗎?
該如何翻譯呢?
謝謝

2005/7/26,下午 11:07:44

1 篇回應 回應者:噪音
一、可以視為「互文」。

二、承上,此時可解作「天上的明月,邊境上的關防,一如秦漢之時,至今仍在」,跟下一句「萬里長征人未還」剛好形成「仍在」與「不在」的對比。


2005/7/27,上午 10:28:13

回【 集思廣益 】   回【 上 一 頁

後甲國中國文園地
site statistics